メニュー

【マインクラフト統合版】 海外のアドオンを日本語にして遊ぼう!

公開日:2022/03/02 最終更新日: 2022/03/27 【マインクラフト統合版】 海外のアドオンを日本語にして遊ぼう!  
 
あなたが開発したゲームを宣伝しませんか?

ゲームに関する記事なら【無料】で書きます!
詳細については以下のリンクより確認してください!

広告掲載・記事作成依頼について

  • マイクラ統合版のアドオンを日本語化する方法
  • 日本語化作業にあると便利なツール関係
ミドリ

マイクラって、アドオンを入れて、いろいろな要素を追加できるから全然飽きないよね♪

hiroyuki

うんうん!何も入れない、バニラの状態でも楽しいけど、アドオンの存在は大きいよね。

ミドリ

欲を言えば、日本語で表示してほしいというのはあるけど(笑)。今のままじゃgoogle翻訳が手放せない(笑)

hiroyuki

専門知識がなくても、自分で日本語化できるよ!

ミドリ

そうなの?プログラミングできない、私でもできる?

hiroyuki

面倒ではあるけど、複雑な作業はないから、プログラミングとかできない人でも問題なくできるよ!

ミドリ

やってみたい!アドオンの日本語化方法教えて!

hiroyuki

なら、さっそく必要なモノや日本語化の方法について紹介していくね!

マイクラ統合版アドオン 日本語化の注意点

hiroyuki

まずは、日本語化をする前に、絶対に守ってほしいことがあるよ。

ミドリ

絶対に守ること?

hiroyuki

うんうん。それは「日本語化したアドオンを配布しない」ことだよ。

ミドリ

二次配布ってやつか!

hiroyuki

うんうん。もう少し詳しく解説していくね。

日本語化したアドオンを配布するのは禁止

配布されているアドオンを日本語化した後、親切心で「○○アドオン(日本語Ver)」みたいな感じで、開発者以外の人が配布するのは「二次配布」として禁止されている行為です。

二次配布禁止は、ほぼすべてのアドオンで適用されているので絶対にやってはいけません。

二次配布が発覚した場合、開発者の方がアドオンの公開停止という処置をとることもあります。

公開停止になると、該当のアドオンは「アップデートがない」「ダウンロードできない」となってしまうため、他のマイクラユーザーも困らせてしまうことになります。

「日本語で説明してないから知らなかった」は通用しません。

ほとんどのアドオン配布サイトでは、赤文字や大きい文字で「二次配布は禁止」「紹介するならこのサイトのリンクを教えて」といった注意書きが記載されています

日本語化はあくまで「個人で楽しむための作業」という認識で、絶対に日本語Verとして配布しないようにしてください。

ミドリ

友達同士で、○○アドオンを翻訳したものがあるよ!送るね!ってやりがちだよね。

hiroyuki

うんうん。わざわざ、本家からダウンロードして、日本語化する手間を省くために、親切心でやりがちだけど、二次配布は禁止というルールは守る必要があるよ。

ミドリ

hiroyukiは、その辺の心配はないね!だって、友達いないから♪ 必然的に個人でしか楽しめない♪

hiroyuki

そう…だね…。…。気を取り直して、さっそく日本語に翻訳する方法を解説していくよ!

マイクラ アドオン日本語化にあると便利な「3つのツール」

hiroyuki

まずは、アドオンを日本語化するときに便利なツールを紹介するよ。

  • 7Zip
  • Atom (テキストエディタ)
  • 翻訳ツール
ミドリ

翻訳ツール以外は、初めて聞くツールばかりだ(笑)

hiroyuki

アドオンの編集以外でも、全然使えるからあると便利だよ!各ツールの特徴を順番に解説していくね!

7Zip

7-zip

画像引用元:圧縮・解凍ソフト7-Zip

マインクラフト統合版のアドオンは、ファイル拡張子が「〇〇.mcaddon」「〇〇.mcpack」などになっていますが、Zipとして圧縮されているファイルです。

日本語化するためには、新しい日本語ファイルを挿入する必要があるため、Zipファイルの解凍・圧縮ができるソフトが必要になります。

その中でも、特におすすめなのが「7Zip」です。

「7Zip」は、マインクラフトのアドオンを解凍せずに開いて、ファイルを編集することができるので、非常に便利です。

「7Zip」がなくても、zipファイルを解凍するだけなら、windowsに搭載されているもので十分事足ります。

しかし、その場合いちいち拡張子をzipに書き換えてあげる必要があります。

アドオンの拡張子をzipに変更する必要がある

毎回拡張子を変える必要があって面倒

 

日本語化ファイルを挿入した後、またZipからmcaddonへ拡張子を書き換える必要があるので、ちょっと面倒です。

しかし、7Zipならそのままアドオンを直接開いてファイルを編集することができます。

7-zipだと、アドオンの開封が簡単にできる

 

要は、面倒な作業を減らすために「7Zip」が便利というわけです。

テキストエディタ「Atom」

Atom

画像引用元:Atom公式サイト

日本語ファイルを作成する際にテキストエディタが必要になりますが、僕がおすすめするのは「Atom」というテキストエディタになります。

Atom

 

パソコンに標準搭載されている「メモ帳」でも問題ありませんが、見にくくて作業がし辛いです。

 

パソコンに搭載されているメモ帳でも、作業内容が十数行程度なら、そこまでストレスなく作業ができるかもしれません。

ですが、50行・100行と作業数が多くなると視認性が悪いメモ帳では、見にくいだけではなく結構なストレスです。

Atomなら画面も見やすく、操作も簡単なので、作業がしやすいと思います。

Atomだと、アドオンを翻訳するときに細かい作業がやりすく、目が疲れにくい

 

Atomは普通のテキストファイルだけではなく、JavaScript(JQuery)・PHP・HTML・CSS・Javaなどのファイルも観覧・編集ができます。

Webサイトを作ったり、ちょっとしたファイルデータの書き換えとかにもおすすめです。

翻訳ツール

翻訳ツール

画像引用元:「google」 「DeepL

英語や、他の言語を日本語に翻訳してくれるツールも必要です。

おすすめの翻訳ツールは次の2つです。

  • Google翻訳
  • DeepL翻訳

Google翻訳だけでも問題ありませんが「DeepL」という翻訳サイトもおすすめです。

DeepLでは、翻訳結果にいくつか候補がある場合、直訳した結果と自然な感じで翻訳した結果を表示してくれます。

deeplは複数の翻訳結果を表示してくれる

 

5000文字以上は有料プランになりますが、5000文字以下であれば何回でも無料で使えるので、アドオンを日本語する程度であれば、かなり優秀なツールになります。

「マイクラ」 アドオン 日本語翻訳の方法

hiroyuki

準備ができたら、早速、アドオンの日本語化を始めようか。手順はこんな感じだよ。

  • リソースパック内にあるTextフォルダーを探す
  • ja_JP.langファイルを作成して、日本語翻訳データを記載していく
  • Textフォルダー内にja_JP.langを挿入する
hiroyuki

今回は「Family Lifeアドオン」というアドオンを日本語化していくよ!

family-lifeアドオン

ミドリ

はーい♪

リソースパック内にある「Text」フォルダを探す

まずは、ダウンロードしたアドオンを右クリックしてウインドウを開きます。

ウインドウを開いたら「7-Zip」を「クリックして開く」をクリックしてください。

アドオンを右クリックする

7zipをクリックして「開く」を選択すると、7zip経由でアドオンの中身が閲覧・編集が可能

 

「開く」すると、下のような感じでアドオンを開くことができます。

 

7Zipから、アドオンを開いたら「Family life RES」(リソースパック)というフォルダーをクリックしてください。

リソースパックのフォルダーをクリック

 

リソースパックを開くと、いろんなファイルがズラッと表示されます。

マイクラアドオン リソースパック中身

 

リソースパックの名前は、アドオンごとに微妙に違います。

ほとんどのアドオンの場合、リソースパックに「RE」「RES」「R」。

ビヘイビアには「BE」「BEH」「B」といった表記があります。

リソースパックを開いたらこの中から「Texts」というフォルダーを探してクリックします

リソースパック内にある「texts」フォルダーをクリックする。

 

すぐ、近くにある「Textures」フォルダーと間違わないように注意してください

Textsフォルダを開くと「〇〇.lang」というファイルがあります。

この「.lang」ファイルが、言語ファイルです。

アドオンによって対応している言語数が異なるため、挿入されているファイル数は違います。

アドオンによって、対応言語数が違うため、ファイルの数が異なる

 

 

複数の言語ファイルが入っている場合でも、翻訳に使用する「.langファイル」は、どれを選んでも問題ありません。

いつも僕は、英語ファイルから翻訳しているので、今回も「en_US.lang」をクリックします。

英語ファイルをクリック

初めて「.langファイル」をクリックすると「どのアプリでこのファイルを開きますか?」という画面が表示されることがあります。

起動アプリの確認

この時にAtomを選択して「常にこのアプリを~」にチェックを入れておくと、以降は自動でAtomで起動して表示しれくれます。

「ja_JP.lang」ファイルの作成とコピペ

「en_US.lang」ファイルを開いたら、次に新規でテキストファイルを作成します。

ディスクトップの何もないところで右クリックをして「新規作成」をクリック

右クリック新規作成クリック

 

「新規作成」をクリックすると、新しいテキストファイルがディスクトップ上に作成されます。

作成された、テキストドキュメントを右クリックして「名前の変更」をクリックしてください。

作成したテキストをファイルを右クリック。名前の変更を選択して名前を変える

 

「名前の変更」をクリックするとテキストのファイル名が、拡張子を以外の部分だけ青くマーキングされます。

拡張子以外の部分が青く表示される

 

ファイル名は、拡張子も変える必要があるので、.txtまで消してください。

テキストファイルの名前を消したら、ja_JP.langという名前に変更します。

テキストファイルの名前を「ja_JP.lang」に変更

 

「名前の変更」で拡張子まで変更すると、下の画像のように「拡張子を変更すると~」という警告が流れますが、気にせずに「はい」を選択します。

「拡張子を変更するとファイルが壊れる」と警告が表示されるが「はい」を選択する

日本語データを入力するファイルの完成

 

完成したja_JP.langファイルをAtomへドラック&ドロップしてください。

作成したja_JP.langファイルをAtomへドラッグ&ドロップして表示する

 

すでにAtomで開いている「en_US.lang」の中身をコピーして、ja_JP.langファイルにペースト(貼り付け)します。

enの中身をコピーする

 

英語データをja_JP.langにコピペする

 

これで、翻訳作業の準備は完了です。

コピー&ペーストが完了したらen_US.langは使わないので、en_US.langのタブのほうは閉じて問題ありません。

hiroyuki

これで、準備は完了だよ!

ミドリ

あとは、ひたすら翻訳をするわけだね!

hiroyuki

うんうん!これから、翻訳作業の注意点や、翻訳方法について解説していくね。

翻訳サイトでひたすら翻訳

ja_Jp.langファイルにペーストが完了したら、後はひたすら翻訳をするだけです。

翻訳する部分は「=」より右側にある部分になります。

=の右側だけを翻訳する

 

もし「=」より左側を消したり、書き直したりすると、ゲーム内で正常に表示されなくなるので注意してください。

翻訳方法は簡単です。

「=」より右部分をコピーして、翻訳サイトに張り付けるだけで日本語に翻訳してくれます

=より右側の英文を翻訳サイトへ貼り付けするだけで翻訳完了

 

DeepLで翻訳をした場合、翻訳結果と合わせて他の翻訳候補一覧を表示してくれるので、アドオンに合わせて選んでください。

 

翻訳したアドオンをマイクラにインポートする

hiroyuki

すべての作業が完了したら、後はインポートするだけだよ!手順はこんな感じだよ。

  • アドオンをストレージから削除する(既に導入している場合)
  • 翻訳済みのアドオンをインポート
  • ワールドにアドオンを適用する
ミドリ

そうか!同じアドオンを入れなおしても「重複したファイル」でインポートできないから、一度消して再インポートするのね。

hiroyuki

うんうん!やり方を順番に開設していくね!

アドオンをストレージから削除する(翻訳前に導入している場合)

1.ゲームのタイトル画面で「設定」をクリック

ゲームメニュー画面で「設定」を開く

 

2.少し下にスクロールすると「ストレージ」という項目があるのでクリックします。

ストレージをクリック

 

3.削除予定の「翻訳前のアドオン」を選択して削除する

削除したいアドオンを選択

アドオンを選択後、ゴミ箱マークが表示されるので、ゴミ箱をクリック

最終確認が表示されるので「削除」をクリック

 

翻訳したアドオンファイルが、リソースパックのみの場合は、リソースパックのみ削除・インポートすれば大丈夫です

ビヘイビア・リソースパック両方のファイルで翻訳作業をしているなら、両方を削除・インポートする必要があります

翻訳したアドオンをインポートする

インポートをする場合は、翻訳したアドオンをダブルクリックするとマイクラが起動します。

アドオンをダブルクリックでインポート可能

 

アドオンをダブルクリックするとマインクラフトが起動します。

ゲーム起動後、タイトル画面の上部分に「インポート中」→「インポート完了」と表示されれば、マイクラ内へアドオンの導入は完了です。

マイクラのタイトル画面上にインポート中と表示される

インポート完了と表示されればアドオンド導入成功

 

ワールドにアドオンを適用する

インポートが完了したら、後はワールドへ適用するだけです。

インポート完了後は、通常通りに適用したいワールドでアドオンを有効化にする

 

これで、アドオンの日本語化は完了です。

ミドリ

ん?あらかじめ作っておいたワールドにアドオンを適用させたけど、日本語化なってないよ?

マイクラにインポートしたのに、アドオンが日本語で表示されない

 

hiroyuki

既存ワールドで、翻訳する前のアドオンが適用されたままの場合だと、日本語ファイルを読み込まないことがあるよ。

ミドリ

え?ワールド作り直すの?そのままでも遊ぶ方法はある?

hiroyuki

大丈夫だよ!早速、解説していくね。

アドオン削除後 再インポートしても反映されない場合

hiroyuki

アドオンを削除して、再インポートしたのに反映されないときは、ワールドデータが保存されている「minecraftWorlds」フォルダーからアドオンを削除してみると反映されるよ!

ミドリ

minecraftWorlds ?

hiroyuki

うんうん!「minecraftWorlds」には、ワールドごとに適用されているアドオンが管理されているフォルダーがあるんだ。

ミドリ

要は、マイクラのストレージから、翻訳前のアドオンを削除しても、ワールドデータには翻訳前のアドオンが残っているから、日本語にならないってこと?

hiroyuki

うんうん!「minecraftWorlds」の場所とかを解説していくね!

minecraftWorldsを探す

minecraftWorldsの場所は、マイクラをインストールしたパソコン環境によって微妙に違います。

windowsの場合、デフォルトだと次の場所へ格納されます。

  • C:/Users/ユーザー名/AppData/Local/Packages/Microsoft.MinecraftUWP_8wekyb3d8bbwe/LocalState/games/com.mojang/minecraftWorlds

「minecraftWordsを探すのが面倒」「見つからない」という人は、パソコンの画面左下にある検索バーを使ってアクセスすとスムーズです。

画面下の検索バーを使用

 

以下のパスを検索バーへコピペしてください。

  • %LocalAppData%\Packages\Microsoft.MinecraftUWP_8wekyb3d8bbwe\LocalState\games\com.mojang

検索バーへ入力すると、指定したファイルの概要が表示されます。

開くをクリックすると、ワールドデータが保管されているフォルダーまで移動が可能

 

ここで「開く」をクリックすると「minecraftWorlds」があるフォルダーへ移動してくれます

後は「minecraftWorlds」をクリックして該当アドオンを削除するだけです。

該当のワールドを探す

無事に「minecraftWorlds」へクリックできたら、翻訳したアドオンを適用するワールドを探します。

「minecraftWorlds」をクリックすると、フォルダー名がよくわからない英数字になっています。

この、よくわからない英数字で表示されているフォルダーがワールドデーターです。

1つのフォルダーに1ワールドのデータが詰まっています。

1フォルダーに1ワールドのデータが管理されている

 

でも、これだとワールド名がわからないので、自分が編集したいワールドデータがわかりません。

ワールド名を確認する方法ですが、フォルダーを開いて「levelname.txt」というテキストファイルを開いてください。

levelname.txtをクリックすれば、ワールド名を確認できる

 

levelname.txtを開くと、そのフォルダーで管理されているワールド名を確認できます。

levelname.txtを開くと、ゲーム画面に表示されているワールド名が記載されている

 

少し面倒ですが、これで該当するワールドを探してください。

「ワールド数が多くて探すのが大変」という場合は、マイクラを起動して、アドオンを適用したいワールドへ1度入ってください。

すると、ファイル名の更新日時が「今日の日付」「今日の時間」になるので、探す手間が省けます。

念のため、levelname.txtでワールド名の確認だけはやっておいたほうが安心です。

翻訳前のアドオンを削除する

該当のワールドを発見できたら、後はアドオンを削除するだけです。

ワールドフォルダーを開くと「behavior_packs」と「resource_packs」があります。

 

この2つに、ワールド内で適用されているアドオンが格納されているため、翻訳前のアドオンを探して削除しないといけません。

ちなみに、翻訳作業をしたファイルが、リソースパックだけならビヘイビアを削除する必要はありません。

リソースパックとビヘイビアパック両方で翻訳作業をしているなら、両方を削除する必要があります。

今回は、リソースパックのみで解説していきますが、ビヘイビアでも削除の方法は、まったく同じです。

 

まずは、リソースパックをクリックします。

minecraft内にあるリソースパックをクリック

 

ワールドデータに格納されているリソースパックや、ビヘイビアパックは、下の画像のようにアドオン名じゃなくて、数字で管理されていることもあります。

フォルダー名がアドオンの名前ではなく、フォルダー名が「0」「1」「2」という感じで、数字で表示されることもある。

 

フォルダー名が数字になっている場合は、少し面倒ですが1つずつフォルダーを開いて中にある「manifest.json」を開いてください。

リソースパック内のフォルダーをどれか一つクリックする

リソースパック内のmanifest.jsonをクリックする

 

manifest.jsonを開くと、”name”プロパティ部分に「”name”: アドオン名」という感じで、アドオン名が記載されています。

manifest.jsonを開くと"name"プロパティ部分にアドオン名が記載されている

 

該当のアドオンのリソースパックを見つけたら、後はフォルダごと削除するだけです。

リソースパックを右クリックで削除

 

削除したら、マイクラを起動してワールドの詳細ページを確認してください。

「使用中」一覧に、削除したアドオンの名前が消えているはずです。

後は、翻訳済みのアドオンをダブルクリックして、再インポート後にワールドへ適用すれば、日本語になっているはずなので確認してください。

 

特に、実装されるアイテムが多いアドオンに多いですが、この作業をやっても「アイテムが日本語になっていない」という場合があります。

そういう時は、アイテム名がビヘイビアパックのほうで管理されているので、ビヘイビアでも翻訳作業が必要です

ビヘイビアパックの編集方法は、こちらの記事を参考にしてみてください。

  • ごめんなさい(汗)準備中です(汗)
ミドリ

準備中…。

マイクラ アドオン日本語化のおさらい

hiroyuki

最後に、マイクラのアドオンを日本語して遊ぶの方法のおさらいだよ。

  • アドオンを再配布するのは【絶対にダメ】
  • 日本語化作業には「7-Zip」「Atom」があると便利
  • 再インポートしても反映されないなら「minecraftWorlds」からアドオンを削除する
ミドリ

確かに、面倒な作業ではあるけど、かなり遊びやすくなるね♪

hiroyuki

うんうん!大人だけじゃなくて、子供たちも遊びやすくなるからおすすめだよ!

ミドリ

じゃ早速、日本語にしてほしいアドオンがいくつかあるから、hiroyukiよろしくね♪

hiroyuki

え……。ミドリも一緒にしようよ…。

ミドリ

整地作業で忙しいのよ♪

hiroyuki

………。

 

あなたが開発したゲームを宣伝しませんか?

ゲームに関する記事なら【無料】で書きます!
詳細については以下のリンクより確認してください!

広告掲載・記事作成依頼について

息抜き・暇つぶしに!スマホで遊べるブラウザーゲーム

邪神ちゃんドロップキック

今すぐプレイ!

ピーチボーイリバーサイド

今すぐプレイ!

精霊幻想記アナザーテイル

今すぐプレイ!

スマホゲームを探している方へ!

TVゲームの合間に!おすすめのスマホゲーム

ナナリズムダッシュ

今すぐプレイ!

ドラゴンとガールズ交響曲

今すぐプレイ!

超次元彼女

今すぐプレイ!
メニュー/

新着記事

ゲーム紹介

スマホゲーム

PS4・PC

その他

管理人について

プロフィール当ブログを見てくださってありがとうございます!「毎日がゲーム日和運営者」のhiroyukiといいます。

在宅ワークでWebライターやWebサイト(コーディング)制作の仕事をしながら色々なことに挑戦中です。

このサイトは、SEOの勉強やコーディングの勉強をしたいと思って、どうせなら好きなゲームでと「毎日がゲーム日和」を立ち上げました!

メインで遊んでいるゲームは

  • 大航海時代オンライン(PC)
  • DQ10(PC)
  • マイクラ(PC・PS4)
  • テラリア(PC・PS4) など

この他にもジャンル関係なく色々遊んでいます。

詳しいプロフィールはこちら

プロフィール
hiroyukiの妻でミドリといいます。
いつもはスマホゲームをメインで遊んでいます。

メインで遊んでいるゲームは

  • モンスト
  • 白猫
  • flo
  • オセロニア

とかをやってます♪

テレビゲームの方はドラクエ10をまったりプレイ中です。
hiroyukiの無断課金を取り締まるために、ブログサイトに入り込むことにしました!